Traduction: Académie Royale

J’ai collaboré à ce projet très intéressant de Cyber Group Studios (actuellement en développment) : traduction de la pré-bible, de la bible, de prémisses, de scenarii et de la plaquette. […]

J’ai collaboré à ce projet très intéressant de Cyber Group Studios (actuellement en développment) : traduction de la pré-bible, de la bible, de prémisses, de scenarii et de la plaquette.

J’espère bien que ces trois coquines d’apprenties-princesses nous feront prochainement l’honneur de présenter leurs aventures sur nos petits écrans !

 

 

 

 

Le logo et les images d’Academie Royale ne sont utilisés ici qu’à des fins d’illustration et demeurent l’entière propriété de  Cyber Group Studios et de ses associés.

Vous pouvez aussi lire ce message en : Anglais

A propos Lise Morel

Venue de la région parisienne, j'habite en Ecosse depuis 1990. Professeur de français langue étrangère et traductrice, j'organise également Edimbourg Français, un groupe de conversation française à Edimbourg, que je suis fière de parrainer, et je m'occupe aussi du site web FrenchEdinburgh (http://frenchedinburgh.com).