Translation: Geronimo Stilton (Season 2)

I was very excited indeed when Moonscoop asked me, following our collaboration on the Jungle Book, to help with the translation of several scripts into French for the second series […]

I was very excited indeed when Moonscoop asked me, following our collaboration on the Jungle Book, to help with the translation of several scripts into French for the second series of the famous journalist mouse’s adventures!

It’s got to be said, there never was a dull moment in the company of Geronimo, Thea and the rest of the gang!

 

 

 

 

The logo and Geronimo Stilton images used here are simply illustrative and the copyright remains entirely with Moonscoop and other stakeholders.

This post is also available in: French

About Lise Morel

Originally from Paris, I have been living in Scotland since 1990. A tutor and a translator, I am the organiser (and proud sponsor!) of Edimbourg Français, Edinburgh's French conversation group and also produce the FrenchEdinburgh website (http://frenchedinburgh.com).